DIE BESTEN SIDE OF TRANCE MUSIC

Die besten Side of Trance Music

Die besten Side of Trance Music

Blog Article



I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".

As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning welches intended.

It is not idiomatic "to give" a class. A class, hinein this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Ur class went to the zoo."

The first one is definitely the correct one. Sometimes, when in doubt, try it with different like-minded words and Weiher what you think ie:

Replacing the last sentence with "Afterwards he goes home." is sufficient, or just leave out the full stop and add ", then he goes home."

Context, as Barque explained rein #2, is the situation or circumstances hinein which the phrase is being website used. Here it would be useful context to know if you are writing something, or chatting casually.

Follow along with the video below to see how to install ur site as a Internet app on your home screen. Zensur: This feature may not Beryllium available in some browsers.

I'm going to my Spanish lesson / I'm going to my Spanish class...? For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'kreisdurchmesser also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".

Barque said: This sounds a little unnatural. Perhaps you mean he was telling the employee to go back to his work (because the employee was taking a break). I'kreisdurchmesser expect: Please get back to your work in such a situation.

送女朋友一个拍立得吧,记录每天开心的时刻 ,记录生活的点点滴滴,多么美好!

Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Only 26% of English users are native speakers. Many non-native speaker can use English but are not fluent. And many of them are on the internet, since written English is easier than spoken English. As a result, there are countless uses of English on the internet that are not "idiomatic".

That's how it is on their official website. Am I right rein saying that they are not native English speakers?

Report this page